看喜欢的人说话,嘴唇每动一下,都像是在索吻。
一乌克丽丽和尤克里里是一个东西吗
乌克丽丽和尤克里里其实是同一种乐器的不同翻译这款乐器的英文名叫UKULELE中文名称的准确叫法应该是夏威夷小吉他乌克丽丽多见于港台地区的译法内地大多译作尤克里里
看到这里诸位应该了解了乌克丽丽就是尤克里里二者不过是不同地区的不同译法仅此而已没有什么区别
二尤克里里名字怎么来的
尤克里里英文名是UKELELE那么这个名字是怎么来的呢关于尤克里里名字的来历主要有以下几种说法
1来自夏威夷语翻译为来这里的礼物或uku(礼物或奖励)并且lele(来)
2另一说法认为这种乐器最初叫做ukekelele或Dancingukeke(ukeke是Hawaiian的三弦琴)但十七十八世纪起欧洲移民增多由于口音不同多年来错误发音成为了乌克丽丽(Ukulele)
3还有一说法是有一个名叫艾德华普维斯的英国将官带着他的侍卫去晋见夏威夷国王【戴维Kalakaua】由于他非常善于弹奏braguinha(Ukulele的前身)而且那种乐器看起来又小又有活力使大多数的夏威夷人就直接叫他乌克丽丽(Ukulele)意思是【跳跃的跳蚤】
4还有一种说法源自于早期夏威夷当地最富盛名的两个家庭佳百列戴维恩(Gabriel Davian)和法官魏可氏(W.L.Wilcox)的一段故事有一回佳百列要去参加魏可氏在卡西里岛(Kahili)新家乔迁的喜宴带着自制的四弦琴前去当大家稀奇这一个又小又可爱的乐器叫什么名字的时候佳百列回答说JumpingFlea(跳跃的跳蚤)并问娴熟于夏威夷语的魏可氏如何翻译魏可氏回答Ukulele
三尤克里里是哪个国家的乐器
尤克里里又叫夏威夷小吉他很多人都以为它是夏威夷的乐器但实际上尤克里里起源于葡萄牙
1879年三位葡萄牙的专业手工艺人和乐器制作家Manuel NunesJoao Fernandes和Augustine Dias把家乡本土的乐器四弦琴带到了夏威夷当地人惊讶于这种琴音色的优美以及演奏者的手指在指板上的快速的移动于是尤克里里开始在夏威夷大为流行