我的回忆没有空白,谢谢你来过
可可植物驯化的最早证据可追溯到古典时期的奥尔梅克文化奥尔梅克人将它用于宗教仪式或作为药用饮料没有个人使用的食谱关于如何处理饮料的证据仍然很少
相比之下玛雅人确实留下了一些关于可可的幸存作品这些作品证实了与众神一起鉴定饮料德累斯顿法典规定它是雨神灵Kon的食物马德里法典众神在可可豆荚上流血作为其生产的一部分玛雅人每年聚集一次感谢神他们认为他是可可神在西班牙裔前的花瓶上也描绘了巧克力饮料的消费量Maya将烤好的可可种子糊与水辣椒和玉米面混合在一起在罐子之间反复转移混合物直到顶部被厚厚的泡沫覆盖从而调味巧克力
玛雅人对可可有很多用途它被用于官方仪式和宗教仪式节日和节日作为丧葬仪式作为贡品和用于药用目的可可本身以及用于制备和供应可可的器皿和器具都被用作重要的礼物和贡品可可豆被用作货币从鳄梨到火鸡再购买任何东西例如一只兔子值得十个可可豆一百个奴隶
这些豆子也用于玛雅人之间的订婚和结婚仪式特别是在上层阶级例如婚姻的形式是新娘给新郎一个涂上颜色的小凳子并给他五粒可可然后对他说 这些我给你的标志是我接受你为我的丈夫他还给了她一些新的裙子和另外五粒可可而后说同样的话
玛雅可可豆的制备开始于切开开放的可可豆荚以暴露豆类和肉质果肉豆子被遗弃发酵几天在某些情况下豆类也在明火上烤以增加烟熏味然后将豆子去掉外壳并研磨成糊状由于甜味剂很少被玛雅人使用他们用可添加剂如花香草豆荚和辣椒调味可可糊用于提供这种巧克力液体的容器本质上比较粗糙以帮助更好地泡沫液体这对玛雅人来说非常重要船只也往往以复杂的设计和图案装饰往往只有富人才能进入
到了1400年阿兹特克帝国占据了中美洲的一大部分他们自己无法种植可可但被迫进口所有被阿兹特克人征服生长可可豆的地区都被命令作为税收支付或者像阿兹特克人称之为 致敬可可豆成了一种货币形式西班牙征服者留下了可可豆价值的记录并指出例如100豆可以购买装满淡水或火鸡母鸡的独木舟
阿兹特克人将可可与神Quetzalcoatl联系在一起他们认为他们被其他众神谴责与人类分享巧克力与尤卡坦的玛雅人不同阿兹特克人喝巧克力它被用于各种各样的目的作为一种催情剂或者在宴会后作为男士的一种享受它也被包括在阿兹特克人士兵的口粮中
直到16世纪可可树完全不为欧洲人所知克里斯托弗哥伦布于1502年8月15日第四次访问美洲时遇到了可可豆当时他和他的船员查获了一艘大型原生独木舟据说这种独木舟还含有其他商品可可豆当地人非常看重豆子他称之为杏仁 因为当他们与他们的货物一起被带上船时我发现当这些杏仁落下时他们都弯腰捡起它就像如果一只眼睛掉了下来但是当哥伦布带着可可豆回到西班牙时直到西班牙修士将巧克力引入西班牙宫廷之后才产生影响
西班牙征服者HernánCortés可能是1519年在蒙特苏马宫内观察巧克力的第一个欧洲人1568年陪同科尔特斯征服墨西哥的伯纳尔迪亚兹写下了他目睹的这次遭遇他们不时用纯金制成的蒙特祖玛用可可制成的某种饮料有人说它赋予了女性一种权力但我从未见过我确实看到他们带来了超过五十个可可泡沫的大投手并且他喝了一些女人们非常敬畏地服务
西班牙耶稣会传教士何塞德阿科斯塔在16世纪后期居住在秘鲁和墨西哥他更广泛地描述了它的使用对于不熟悉它的人来说有一种非常难闻的味道的浮渣或泡沫是令人讨厌的然而在印第安人中这是一种非常受人尊敬的饮料在那里他们享用通过他们国家的贵族
西班牙人无论是男人还是女人都习惯了这个国家对这款巧克力非常贪心在西班牙人征服阿兹特克人后巧克力被进口到欧洲起初西班牙人会用它作为治疗腹痛等疾病的药物因为它有苦涩一旦变甜它就变了它很快成为了球场的最爱它仍然作为饮料但添加糖或蜂蜜抵消了自然的苦味西班牙人最初打算通过添加类似的香料来重现中美洲巧克力的原始味道但这种习惯在十八世纪末消失了在大约一百年之内巧克力在整个欧洲建立了立足点